Parmi les expressions les plus courantes dans la bouche des musulmans, il y a celle-ci : Al Hamdoulillah. On l’entend partout. On la dit à la fin d’un repas, après une réussite, quand on se réveille, quand on éternue, ou même après une épreuve. Mais sais-tu vraiment ce que signifie cette expression en arabe, comment elle s’écrit, et quelle est sa valeur dans la religion ?
Si tu veux apprendre l’arabe sérieusement, alors tu dois aussi apprendre à comprendre ce que tu dis. Et “Al Hamdoulillah” mérite toute ton attention.
Comment s’écrit Al Hamdoulillah en arabe ?
L’expression s’écrit ainsi : الْـحَمْدُ لِلَّهِ
Elle est composée de trois mots :
- الـ (al) : l’article défini “le”
- حمد (ḥamd) : la louange
- لله (li-llāh) : “à Allah”
Ce qui donne littéralement : “Toute louange revient à Allah”.
C’est une phrase complète, profonde, utilisée dans le Coran, dans les hadiths, dans la prière, dans les invocations. Ce n’est pas un simple mot de remerciement. C’est une reconnaissance totale du bienfait d’Allah, avec humilité et amour.
Quelle est l’origine de cette expression ?
L’expression “Al ḥamdu li-llāh” est le premier verset de la première sourate du Coran :
“الْـحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ” – “Louange à Allah, Seigneur des mondes” (Sourate Al-Fātiḥah, v. 2)
C’est aussi la parole que diront les gens du Paradis :
“وَقِيلَ الْـحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ” – “Et l’on dira : Louange à Allah, Seigneur des mondes” (Sourate Az-Zumar, v.75)
Cela montre que cette formule encadre toute la vie du croyant, ici-bas comme dans l’au-delà.
Quelle est la différence entre “hamd” et “shukr” ?
Dans la langue arabe, il existe plusieurs mots pour remercier ou louer. Le plus connu après “ḥamd” est “shukr” (شُكْر), comme dans “shukran”.
Mais les savants expliquent que :
✔️ Shukr : c’est une reconnaissance pour un bienfait reçu.
✔️ Hamd : c’est plus large. C’est une louange globale, qu’il y ait bienfait ou non, simplement parce qu’Allah le mérite.
Ibn Al-Qayyim (رحمه الله) a dit :
“Le ḥamd est plus complet que le shukr. Car le ḥamd inclut l’amour, la vénération et la reconnaissance, même sans que le serviteur ait reçu un bienfait visible.”
Dire “Al Hamdoulillah”, c’est donc affirmer qu’Allah est digne de toute louange, en tout temps, dans toutes situations.
Quand dire “Al Hamdoulillah” ?
Les textes authentiques montrent plusieurs occasions légiférées où il est recommandé de dire cette expression :
✔️ Dans la prière : la Fātiḥah est récitée dans chaque rak‘ah.
✔️ Après avoir éternué : le Prophète ﷺ a dit : “Lorsque l’un de vous éternue, qu’il dise : ‘Al ḥamdu li-llāh’.” (Bukhârî)
✔️ Après avoir mangé : le Prophète ﷺ disait : “Louange à Allah qui m’a nourri et abreuvé…”
✔️ En toute circonstance : le Prophète ﷺ a dit : “Étonnante est l’affaire du croyant… S’il lui arrive un bien, il dit : ‘Al ḥamdu li-llāh’… S’il lui arrive une épreuve, il dit : ‘Al ḥamdu li-llāh’.” (Muslim)
C’est une expression de satisfaction envers Allah, même quand les choses sont difficiles. Une preuve de foi, de tawakkul, de soumission.
Pourquoi apprendre l’arabe change tout ?
Beaucoup de musulmans disent “Al Hamdoulillah” toute leur vie… sans jamais lire ni écrire cette phrase correctement. Ils en perdent le goût, la force, le poids.
Mais celui qui apprend à lire le mot “الْـحَمْدُ لِلَّهِ” dans le Coran, à l’écrire, à comprendre sa grammaire, à en saisir chaque lettre, chaque souffle…
Celui-là commence à vivre avec science, et non avec automatisme.
Apprendre l’arabe, c’est redonner vie aux paroles que tu prononces. C’est faire passer ton islam de la répétition à la conscience.
Commence par là, et Allah t’ouvrira le reste
Commence par apprendre à lire les lettres. Écris les mots de base. Familiarise-toi avec l’écriture de “الْـحَمْدُ لِلَّهِ” comme première phrase à tracer. C’est la plus noble, et la plus répétée dans les cieux et sur la terre.
➡️ Rejoins une formation qui te permet d’apprendre gratuitement et sérieusement à lire et écrire l’arabe, étape par étape. Et que ton premier mot correctement écrit soit : الْـحَمْدُ لِلَّهِ — une louange écrite avec foi, science, et amour pour Celui qui mérite toute la louange.