Jour en arabe

comment dire jour en arabe

Savez-vous comment dire le jour en arabe ? Le jour succède à la nuit depuis la création de la terre. Cette alternance continuelle fait partie des Signes qu’Allah a évoqués à maintes reprises dans Son Livre. Le mot jour en arabe se prononce ‘’Nahar’’ et son pluriel peut prendre plusieurs formes. On peut ainsi dire : ‘’Naharat/ Anhour/ Anhirah/ Nouhour’’. Et cette nommination du jour est celle qui est la plus caractéristique afin de désigner ce large intervalle de temps. Toutefois, on peut également désigner le jour en tant que source lumineuse sous les mots ‘’Daw’’, ‘’Dou’’ de même que ‘’Diya’’. Les dictionnaires de langue arabe nous éclairent justement quant au contenu de ses diverses définitions.

Jour en arabe dans Gharib Al Qur’an

Ce dictionnaire spécialisé dans les mots coraniques nous donne la définition suivante pour le mot ‘’Nahar’’ ;

 » An nahar. C’est le temps qui propage en son sein la luminosité. Et il est dans la Législation, ce qui se trouve entre la montée du fadjr jusqu’au temps du coucher du soleil. Et à l’origine, c’est ce qu’il y a entre l’émergence du soleil jusqu’à sa disparition. [Allah] a dit : { Et c’est Lui qui a assigné une alternance à la nuit et au jour…} (Sourate Al Fourqan, Le Discernement, verset 62). Et Il a dit : {…Notre Ordre lui vient, de nuit ou de jour…} (Allah évoque ici de la terre au verset 24 de la sourate Younous, Jonas). Et Il a opposé ici les sorties nocturnes dans Sa Parole : { Dis :  » Voyez-vous si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour…} (Sourate Younous, verset 50) ‘’

Al Qamous Al Mouhit

Au sein du dictionnaire étendu Al Mouhit, ce sont ces définitions que l’on trouve : ‘’ An-nahar : C’est la clarté de ce qui se situe entre le lever de l’aurore jusqu’au coucher du soleil. Ou bien, du lever du soleil jusqu’à son coucher. Mais encore, la propagation de la clarté de vue et sa séparation. ‘’

‘’ Ad-daw et Ad-dou ; cela est la lumière ou ce qui est plus fort, la luminosité du soleil : ce qui se propage à partir des corps lumineux. Et il a été dit ; ‘’ Ad daw est pour ce qui est relatif à l’essence, comme la clarté du soleil. Et la lumière (an-nour) est pour ce qui est exposé et l’acquisition (de lumière) en provenance d’un autre corps, comme l’est la clarté de la lune. Son pluriel est ‘’Adwa’’.

‘’ Ad-diya [daw] : La lumière ou plus abondant encore en terme de rayonnement ; La clarté de la Vérité : la guidance : la chose illuminée de par son essence. ‘’

Ensuite, Al Mouhit cite une partie du verset 5 de la sourate Younous, dont nous restituons le début : { C’est Lui qui a fait du soleil une clarté (diya) et de la lune une lumière (nour)…}

Versets du Coran qui mentionnent le jour 

On trouve la présence du mot jour ‘’Nahar’’, par exemple dans les versets suivants : { Certes, dans la création des cieux et de la terre, dans l’alternance de la nuit et du jour, dans le navire qui vogue en mer chargé de choses profitables aux gens…} (Sourate Al Baqarah, La Vache, verset 164)

{ Ceux qui dépensent leurs biens, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, ont leur salaire auprès de leur Seigneur…} (Sourate Al Baqarah, verset 274

{ Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et Tu fais sortir le vivant du mort, et Tu fais sortir le mort du vivant…} (Sourate Al ‘Imran, La Famille de Imran, verset 27)

Débute l'apprentissage de la langue arabe pour seulement 19 € / MOIS

Accède à un programme de 12 niveaux vérifié et validé par un professeur Egyptien de renommé international. Ce programme te fera passer de  » Je ne sais pas lire, écrire la langue arabe  » à  » Je lis, écris, parle et comprend VRAIMENT la langue arabe »

Retour haut de page